
如果你的制服上的句子有语法有问题,你还好意思把它穿出门吗?
上周末和WAYNE到OLDTOWN去享用咖啡,聊着天的当时,我发现隔壁座有个大兄穿着一件制服印上"I WILL MAKE A DIFFERENT"的字眼。我俩研究了很就,觉得这个句子好像有点争议性~ 这个句子如果出现在其它地方,可能是没有什么问题,如果出现在一件制服上,这个意思可能就不一样了!这个意思可以指穿着这件制服的人可以为他的顾客们带来改变~ 就凭你一人就可以为顾客带来改变?这难免显得有点自夸吧?我想应该没有人会这样写吧?如果"IT WILL MAKE A DIFFERENT"或是"WE WILL MAKE A DIFFERENT"会不会比较适合呢?因为那个句子的上面有一个好像是公司或产品的标签,这可指其公司或产品可以为顾客或使用者带来改变~ 到底这样的SLOGAN有没有问题?这太有争议性了~ 如果这个SLOGAN有问题,那真的非常糟糕!因为一家公司或一个产品的SLOGAN对其形象来说是非常重要的!SLOGAN也有语法问题,那谁会对这家公司或产品有信心呢?
3 comments:
slogan对于一家公司或一个产品真的非常重要
就像Loreal的‘因为你值得’或‘你值得拥有’我就印象超级深刻的啦 xD
咔咔咔~或许他们的老板素酱强大的认为哩~
你想很深哦??
Post a Comment